Preguntas frecuentes
PREGUNTAS FRECUENTES
R: Temos máis de 10 anos de experiencia nos campos da intelixencia artificial, os dispositivos médicos e a tradución da medicina clínica. A empresa céntrase no contido de enfermaría da poboación que envellece, as persoas con discapacidade e a demencia, e esfórzase por crear: enfermaría robótica + plataforma de enfermaría intelixente + sistema intelixente de atención médica. Estamos comprometidos en converternos no principal provedor de servizos de axudas de enfermaría intelixentes no campo da medicina e a saúde.
Baseándose nos recursos do mercado global, Zuowei coopera cos seus socios para levar a cabo cumes da industria, exposicións, roldas de prensa e outras actividades de mercado para mellorar a influencia da marca global dos socios. Proporciona aos socios apoio á comercialización de produtos en liña e fóra de liña, comparte oportunidades de venda e recursos para os clientes e axuda aos desenvolvedores a conseguir vendas globais de produtos.
Continuamos a desenvolver novos produtos e información técnica, proporcionamos soporte e resposta técnicos oportunos, enriquecemos as oportunidades de intercambio técnico en liña e fóra de liña e melloramos conxuntamente a competitividade tecnolóxica.
(1). O proceso de limpeza da urina.
Detección de urina ---- Aspirar augas residuais --- A boquilla central pulveriza auga, limpando as partes íntimas/Aspirar augas residuais ---- A boquilla inferior pulveriza auga, limpando a cabeza de traballo (olla)/Aspirar augas residuais ---- Secado ao aire quente
(2). O proceso de limpeza de excrementos.
Excrementos detectados ---- Aspirar E--- A boquilla inferior pulveriza auga, limpando as partes íntimas/ Aspirar augas residuais ---- A boquilla inferior pulveriza auga, limpando o cabezal de traballo (olla)/----- A boquilla central pulveriza auga, limpando as partes íntimas/ Aspirar augas residuais----- Secado ao aire quente
Asegúrese de manter a drenaxe da auga no produto antes de embalalo e enviarlo.
Por favor, coloca ben a máquina anfitrioa coa escuma para manter unha boa protección durante o envío.
A máquina anfitrioa está equipada cunha función de desodorización de anións, que manterá o aire interior fresco.
É doado de usar. O coidador só tarda 2 minutos en colocar o cabezal de traballo (o cuñal) sobre o usuario. Recomendamos retirar o cabezal de traballo semanalmente e limpar o cabezal de traballo e os tubos. Cando o paciente leva o cabezal de traballo posto durante moito tempo, o robot ventilará regularmente, será nanoantibacteriano e secará automaticamente. Os coidadores só precisan substituír os depósitos de auga limpa e residuos diariamente.
1. A tubaxe e o cabezal de traballo están dedicados a cada paciente e o anfitrión pode atender diferentes pacientes despois de substituír a nova tubaxe e o cabezal de traballo.
2. Ao desmontar, levante o cabezal de traballo e o tubo para que as augas residuais volvan á piscina principal do motor. Isto evita que as augas residuais teñan fugas.
3. Limpeza e desinfección de tubaxes: enxágüe a tubaxe de sumidoiros con auga limpa, faga que o extremo da tubaxe estea cara abaixo para limpalo con auga, pulverice a unión da tubaxe con desinfectante de dibromopropano e enxágüe a parede interior da tubaxe de sumidoiros.
4. Limpeza e desinfección do cabezal de traballo: limpar a parede interior da cunca cun cepillo e auga e pulverizar e enxaugar o cabezal de traballo con desinfectante de dibromopropano.
1. Está estritamente prohibido engadir auga quente a máis de 40 ℃ no balde de purificación de auga.
2. Ao limpar a máquina, primeiro débese cortar a corrente. Non empregue solventes orgánicos nin deterxentes corrosivos.
3. Lea este manual en detalle antes de usalo e opere a máquina de acordo cos métodos de funcionamento e as precaucións que se indican nel. En caso de vermelhidão e ampolas na pel causadas polo físico do usuario ou por un uso inadecuado, deixe de usar a máquina inmediatamente e agarde a que a pel volva á normalidade antes de usala de novo.
4. Non coloque colillas de cigarro nin outros materiais inflamables na superficie ou dentro do host para evitar danos no produto ou incendios.
5. Débese engadir auga ao balde de purificación de auga. Cando haxa auga residual no balde de purificación de auga e o depósito de auga se quenta durante máis de 3 días sen usarse, cómpre limpar a auga residual e despois engadir auga.
6. Non vertes auga nin outros líquidos no host para evitar danar o produto ou o risco de descarga eléctrica.
7. Non desmonte o robot por persoal non profesional para evitar danos ao persoal e ao equipamento.
Si, o produto debe estar apagado antes do mantemento.
1. Retire o separador do tanque de quentamento de cando en vez (aproximadamente un mes) e limpe a superficie do tanque de quentamento e o separador para eliminar o musgo de auga e outra sucidade adherida.
2. Mentres non se use a máquina durante un período prolongado, desconecte a clavija, baleire o cubo do filtro de auga e o cubo das augas residuais e bote a auga no depósito de auga de quecemento.
3. Substitúa a caixa do compoñente desodorizante cada seis meses para conseguir o mellor efecto de purificación do aire.
4. O conxunto da mangueira e o cabezal de traballo deben substituirse cada 6 meses.
5. Se a máquina non se usou durante máis dun mes, conéctea e actívea durante 10 minutos para protexer a estabilidade da placa de circuítos interna.
6 Realice a proba de protección contra fugas cada dous meses. (Requisito: Non o leve a roupa preto do corpo durante a proba. Prema o botón amarelo do enchufe. Se a máquina se apaga, indica que a función de protección contra fugas é boa. Se non se pode apagar, non a use. Manteña a máquina selada e envíe un correo electrónico ao distribuidor ou fabricante.)
7. En caso de dificultade, tape as interfaces da máquina anfitrioa, ambos extremos do tubo e a interface do tubo do cabezal de traballo cun anel de selado. A parte exterior do anel de selado pódese lubricar con deterxente ou aceite de silicona. Durante o uso da máquina, comprobe o anel de selado de cada interface de forma irregular para ver se cae, deforma ou dana, e substitúa o anel de selado se é necesario.
1. Confirma se a persoa usuaria é demasiado delgada ou non e escolle un cueiro axeitado segundo o seu tipo de corpo.
2. Comprobe se os pantalóns, os cueiros e a cabeza de traballo están ben axustados; se non che axustan ben, volve a usalos.
3. Suxire que o paciente estea deitado na cama e o corpo en decúbito lateral non superior a 30 graos para evitar as fugas laterais das descargas corporais.
4. Se hai unha pequena cantidade de fuga lateral, a máquina pode funcionar en modo manual para o secado.